Star Wars: The Last Jedi es igual a Star Wars: Los Ășltimos Jedi

Cuando Lucasfilm anunciĂł el tĂ­tulo de Star Wars: Episode VIII el mes pasado: “The Last Jedi”, surgió algĂșn debate sobre si el “Jedi” serĂ­a singular o plural. Al parecer, es la segunda opciĂłn. Puesto que las traducciones internacionales para la pelĂ­cula confirman que Jedi es plural.

En este tweet, que vemos estå en portugués, el usuario explica que acaba de ver la imagen subida en la pågina oficial de Star Wars Portugal en Facebook.

En la imagen de arriba podrĂĄs leer la traducciĂłn al español: “Los Ășltimos Jedi”. Y si sigues el link de Twitter, verĂĄs comentarios de otros usuarios sobre sus propias traducciones en su idioma natal, como alemĂĄn o italiano. En todas es plural.

Y aunque sabemos que Yoda le dice a Luke en su lecho de muerte en Return of the Jedi, “Cuando me vaya, soy el Ășltimo Jedi que serĂĄs”, aparentemente le estaba mintiendo descaradamente, o le habĂ­a pegado la ancianidad, y no es que tengamos nada contra Yoda pero ÂżquĂ© mĂĄs vamos a pensar?. De igual forma entendemos que son pelĂ­culas nuevas sacadas muchos años despuĂ©s y es normal que surjan contradicciones entre lo viejo y lo nuevo en el proceso.

AdemĂĄs, no hay ninguna duda de que la conexiĂłn entre Luke y Rey es un punto importante de atenciĂłn en The Last Jedi. Suponiendo que Rey sea una nueva Jedi, como lo podemos ver en un nuevo arte relacionado con la pelĂ­cula publicado esta semana, el cual mostrĂł a Rey manejando un sable de luz. Aunque sĂłlo fuera un anuncio de una lĂ­nea de productos de Star Wars que saldrĂĄ en septiembre, sigue siendo oficial la imagen.

SW The last jedi es plural

Tu direcciĂłn de correo electrĂłnico no serĂĄ publicada. Los campos obligatorios estĂĄn marcados con *

  Acepto la polĂ­tica de privacidad