En el día de ayer vimos la mejor partida de este campeonato hasta ahora, una partida que más parecía una final: Corea del Sur vs EEUU. Corea del Sur venía como la favorita y todos pensaban que ganarían sin problemas. Sin embargo, EEUU probo ser un excelente adversario, y durante los 3 primeros mapas el ganador aun no estaba decidido. Sin embargo, Corea consiguió ganar el 4 y 5 mapa sin ningún problema.
Al final de la partida, algunos jugadores de Corea del Norte saltaron de “alegría” y dijeron algo en Coreano. Quizás podrías estar pensando que dijeron algo en plan: “Buen juego”, o “lo conseguimos”… pero después de ver la cara de uno de los comentadores podrías deducir que no fue así.
Si no llegaste a ver esto, mira el siguiente clip:
https://youtu.be/IyCjDz5z8uw?t=7888
Al no saber Coreano me puse a buscar en Reddit algún comentario sobre esta partida, y al parecer un usuario de Reddit que sabe Coreano ya lo había traducido:
SBB: SON OF A BITCH!!!
Fl0w3r: We gotta push the payload, that’s how we win.
Zunba: Oh fuck yeah, I’m finally back on track.
SBB: I KILLED THE MERCY A FUCKING FUCKTON!!!
En español:
SBB: HIJO DE P***!!!
Fl0w3r: Tenemos que empujar la carga, es así como ganamos.
Zunba: Oh fuck yeah, Estoy de vuelta en la pista.
SBB: MATE A MERCY UN COJ** DE VECES!!!
Si tenías curiosidad, ahora ya sabes lo que dijeron.